Добро пожаловать всем, кто присоединился к моему проекту. Онлайн чтения отрывков из Нового Завета основаны на книге Р. Гудриха и Д. Диверта “A Summer Greek Reader”. При последовательном использовании, Summer Greek Reader Online позволит вам поддерживать в активном состоянии навыки по переводу приобретённые в ходе начального курса греческого языка.

Проект A Summer Greek Reader Online разбит на 12 недель. В течении каждой недели лета, мы будем читать новый отрывок (разбитый на 6 дней) и заучивать новый вокабуляр.

Отрывки для перевода

Отрывки для перевода включённые в наш курс, были отобраны с учётом двух критериев: знакомый вокабуляр и простой синтаксис. Цель нашего проекта состоит в том, чтобы дать отрывки, которые вы сможете читать, а не расшифровывать.

В сносках даётся определения незнакомых слов и/или указание на вокабуляр, где в дальнейшем это слово встретится.  Определение включает в себя лексическую форму, перевод и частоту употреблений слова в греческом тексте Нового Завета. Например:

[1] πώποτε — когда бы то ни было (6).

[2] θεάομαι — видеть, смотреть (22) [Vocab. 11].

«(6)» после πώποτε указывает, что πώποτε встречается в греческом тексте Нового Завета шесть раз. «[Vocab. 11]» после θεάομαι указывает, что это слово можно будет найти в списке вокабуляра к 11 неделе. Каждому незнакомому слову на странице, даётся определение. Если какое-то слово встречалось раньше в этой главе, значит будет указана ссылка на первое появление этого слова. Например:

[1] См. стих 12

Если вам попадётся слово, если по какой-то причине кажется вам незнакомым, сначала проверьте сноски в том разделе который вы переводите.

В каждом отрывке вам также встретятся подчёркнутые слова для морфологического разбора. При морфологическом анализе важно уметь определять, к какой части речи относится слово, в какой форме оно употреблено и т. д.

Процесс перевода

Не стоит стремится к литературным, “отполированным” переводам. Мы учимся, поэтому свой корявый перевод будет лучше, чем художественный перевод вроде “Радостной вести”.

Предлагаю использовать квадратные скобки для слов, которые не встречаются в греческом тексте, но которые нужны, чтоб сделать перевод более гладким. Например, текст 1 Ин 4:14:

καὶ ἡμεῖς τεθεάμεθα καὶ μαρτυροῦμεν ὅτι ὁ πατὴρ ἀπέσταλκεν τὸν υἱὸν σωτῆρα τοῦ κόσμου.
И мы видели и свидетельствуем, что Отец послал Сына, [как] Спасителя миру.

Списки новых слов

В начале каждой недели, я буду публиковать список новых слов, кроме первой, поскольку в текстах первой недели используются слова встречающиеся 50 и более раз в греческом тексте Нового Завета. Если вы запомните эти списки в процессе работы с A Summer Greek Reader Online, вы будете знать все слова, которые встречаются в тексте Нового Завета 20 и более раз. Это сильно поможет вам в дальнейшем изучении греческого языка. Также благодаря этому вы будете получать удовольствие читая другие части Нового Завета. Следует помнить, что удовольствие от чтения, обратно пропорционально количеству слов, которые вам придётся искать в словаре.

Для удобства заучивания, слова будут разбиты на три категории: друзья, кузены и незнакомцы. Друзья – слова которые похожи либо на греческое слово, которое вы уже знаете (если вы проходили греческий как минимум по учебнику Маунса), либо на русское слово. Кузены – это те слова, которые не так сильно похожи на знакомые греческие или русские слова, но если напрячь извилины, то можно увидеть семейные сходства. А незнакомцы – слова, которые так просто не привяжешь к известному греческому или русскому слову. Там где это возможно, будут предложены причудливые и весёлые ассоциации, которые помогут вам запомнить слово. Когда мозг привязывает слово к чему-то необычному, это хорошо способствует запоминанию.

Посмотрите список слов прежде чем приступить к новому отрывку (новой неделе). Словам, которые встречаются в списке вокабуляра предстоящей недели (а также списках слов предыдущих недель) перевод в сносках не будет предоставлен.

No Comment

You can post first response comment.

Leave A Comment

Please enter your name. Please enter an valid email address. Please enter a message.